<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056</id><updated>2011-11-28T00:54:42.614+01:00</updated><title type='text'>Hispadic - Diccionario Japonés-Español</title><subtitle type='html'>Blog para narrar el progreso del proyecto colaborativo Hispadic. Un diccionario japonés-español basado en el famoso diccionario japonés-ingles EDICT de J.W.Breen.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>10</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-3067017245570679984</id><published>2011-10-07T15:21:00.001+02:00</published><updated>2011-10-07T15:21:19.317+02:00</updated><title type='text'>Se acabaron los problemas fruto de los cambios de versión de Firefox</title><content type='html'>Antes, cada vez que cambiaba la versión de Firefox, me tocaba revisar su correcto funcionamiento y actualizar el diccionario para Rikaichan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como ahora Firefox lleva un ritmo de actualizaciones que me supera. He optado por modificar el complemento para Firefox para que funcione independientemente de la versión de Firefox. Teóricamente no es lo correcto. Pero a efectos prácticos supondrá menos males de cabeza para todos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El link y el diccionario son exactamente los mismos que hace casi un año.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podéis bajar el complemento para Firefox desde el siguiente enlace;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://sites.google.com/site/hispadic/download/rikaichan-es-2-01-101002.zip?attredirects=0&amp;d=1"&gt;Rikaichan 2.01 Japanese-Spanish Dictionary - Diccionario Japonés-Español para Rikaichan 2.01&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-3067017245570679984?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/3067017245570679984/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2011/10/se-acabaron-los-problemas-fruto-de-los.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3067017245570679984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3067017245570679984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2011/10/se-acabaron-los-problemas-fruto-de-los.html' title='Se acabaron los problemas fruto de los cambios de versión de Firefox'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-3642499267050630477</id><published>2010-12-30T23:14:00.000+01:00</published><updated>2010-12-30T23:14:31.505+01:00</updated><title type='text'>Hispadic para Rikaichan 2.01</title><content type='html'>Las nuevas versiones de Rikaichan soportan múltiples diccionarios, y aunque no tengo tiempo para localizar la nueva versión del programa, he preparado una versión del diccionario Japonés-Español Hispadic para los usuarios de la versión 2.01 de Rikaichan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podéis bajar el complemento para Firefox desde el siguiente enlace;&lt;br /&gt;&lt;a href="https://sites.google.com/site/hispadic/download/rikaichan-es-2-01-101002.zip?attredirects=0&amp;d=1"&gt;Rikaichan 2.01 Japanese-Spanish Dictionary - Diccionario Japonés-Español para Rikaichan 2.01&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-3642499267050630477?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/3642499267050630477/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/12/hispadic-para-rikaichan-201.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3642499267050630477'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3642499267050630477'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/12/hispadic-para-rikaichan-201.html' title='Hispadic para Rikaichan 2.01'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-387695228321992613</id><published>2010-07-06T15:07:00.000+02:00</published><updated>2010-07-06T15:07:59.970+02:00</updated><title type='text'>Hispadic supera las 31.000 entradas</title><content type='html'>La escasa actividad de los últimos meses, durante los cuales me ha sido imposible encontrar tiempo necesario para seguir haciendo crecer el diccionario, ha sido compensada por sorpresa con la incorporación de más de 4500 entradas cortesía del &lt;a href="http://www.cjk.org/cjk/index.htm"&gt;CJK Dictionary Institute&lt;/a&gt; de Jack Halpern. Además, se trata en su mayoría de entradas marcadas en el Edict como entradas de uso común. Con esta incorporación, Hispadic ha pasado de 26500 entradas a más de 31000. Y de un 50% de entradas de uso común traducidas, a un 66%.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El CJK Dictionary Institute ha utilizado el diccionario Hispadic en una &lt;a href="http://itunes.apple.com/app/id=378444723"&gt;aplicación para iPhone&lt;/a&gt;, y &lt;a href="http://books.spacetown.ne.jp/bnlib/bin/product.asp?sku=cj000011&amp;vendor=C013&amp;uri=http%3A%2F%2Fbooks.spacetown.ne.jp%2Fbnlib%2Fbin%2Fqfind_common.asp%3Fsubkeyword%3Dcjki%26filetype%3D%26ostype%3D%26sort%3D2%26light%3Doff%26pageno%3D1%26linkdivide%3D%26searchtype%3Dkeyword%26keyword%3Dcjki%26genre%3D%26publisher%3D%26vendor%3D%26linkdivide%3Dtopmain"&gt;un software para un dispositivo de Sharp&lt;/a&gt;. Para ello, el CJK DI ha realizado algunas mejoras (que aún tengo pendiente revisar) en el diccionario y ha añadido unas 4900 entradas nuevas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dichas mejoras y añadidos en el diccionario han de seguir las condiciones de la licencia creative commons de Hispadic, y por ello me han sido enviadas para que pueda integrarlas al diccionario. De esas 4900 entradas nuevas, se han podido incorporar unas 4600 entradas (las otras ya estaban traducidas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me he puesto en contacto con Jim Breen (autor del diccionario Edict) para explicarle todo esto. Según me ha comentado, Jack Halpern y él son viejos amigos, y en varias ocasiones han intercambio datos entre ellos, así que espero que algo similar pueda darse con el proyecto Hispadic. Según me ha dicho Jim, en breve actualizará el WWWJDIC con la última versión del diccionario Hispadic, incluyendo así estas nuevas entradas. El diccionario disponible en WWWJDIC consta actualmente de unas 41000 entradas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tanto el Rikaichan en español como el Suiteki2 ya han sido actualizados con estas entradas nuevas, por lo que es un buen momento para que los usuarios de estos programas procedan a actualizarlos. Espero poder terminar en pocas semanas una version definitiva de Suiteki para Nintendo DS, que además de estas nuevas entradas incorporará alguna que otra mejora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aprovecho para hacer un llamamiento a la comunidad, que durante los últimos meses se ha mostrado tan poco activa como yo, para que entre todos podamos seguir mejorando el diccionario Hispadic.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-387695228321992613?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/387695228321992613/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/07/hispadic-supera-las-31000-entradas.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/387695228321992613'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/387695228321992613'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/07/hispadic-supera-las-31000-entradas.html' title='Hispadic supera las 31.000 entradas'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-4819048969069058888</id><published>2010-06-19T16:24:00.000+02:00</published><updated>2010-06-19T16:24:14.786+02:00</updated><title type='text'>SuitekiDS sin EFS</title><content type='html'>Como algunas personas me han comentado que el programa les daba error al intentar iniciar el EFS, he preparado otra versión sin EFS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debéis de copiar la carpeta SuitekiDS en la raíz de la tarjeta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podéis descargar la versión sin EFS, desde &lt;a href="http://rapidshare.com/files/400707747/SuitekiDS_v0.1a_BETA1__NO_EFS_.ZIP"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-4819048969069058888?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/4819048969069058888/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/06/suitekids-sin-efs.html#comment-form' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/4819048969069058888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/4819048969069058888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2010/06/suitekids-sin-efs.html' title='SuitekiDS sin EFS'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-4506724351204887961</id><published>2009-11-15T13:14:00.002+01:00</published><updated>2009-11-15T13:16:25.303+01:00</updated><title type='text'>Suiteki2 versión reducida en español</title><content type='html'>Ya hay disponible una versión de Suiteki2, el diccionario japonés español libre para teléfono móvil, que solo incluye las entradas del diccionario Hispadic, en lugar de incluir ademas las entradas no traducidas del diccionario Edict, por lo que es una aplicación con muchas menos entradas pero que ocupa mucho menos y consume menos memoria. Eso significa que esta versión puede que funcione en teléfonos donde la versión completa no funciona.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta nueva versión reducida no se actualizará con la misma frecuencia que la versión completa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede descargar desde &lt;a href="http://hispadic.googlepages.com/suiteki2.v0.3a.spanish.lite.zip"&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para más detalles, se puede consultar la &lt;a href="http://hispadic.byethost3.com/"&gt;web del proyecto Hispadic&lt;/a&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-4506724351204887961?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/4506724351204887961/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/11/suiteki2-version-reducida.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/4506724351204887961'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/4506724351204887961'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/11/suiteki2-version-reducida.html' title='Suiteki2 versión reducida en español'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-3312608265487422412</id><published>2009-10-29T19:51:00.001+01:00</published><updated>2009-10-29T20:01:23.036+01:00</updated><title type='text'>JSPANISH - Diccionario Japonés-Español on-line</title><content type='html'>JSpanish es un &lt;b&gt;diccionario on-line de libre consulta&lt;/b&gt; resultado de la fusión de 20.000 entradas del &lt;a href="http://www.nichiza.com/rui/rui.php"&gt;diccionario RUI&lt;/a&gt; de Francisco Barberan, y 24.000 entradas del &lt;a href="http://hispadic.byethost3.com/"&gt;diccionario Hispadic&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El resultado es un diccionario &lt;b&gt;con aproximadamente 39.000 entradas&lt;/b&gt;, una vez eliminadas las coincidencias, que &lt;b&gt;puede ser consultado en &lt;a href="http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?1C"&gt;WWWJDIC&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/b&gt;. Para ello tendréis que seleccionar (Japanese-Spanish) de la lista desplegable.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fusión es obra de &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jim_Breen"&gt;Jim Breen&lt;/a&gt;, creador del famoso diccionario japonés-inglés &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/EDICT"&gt;EDICT&lt;/a&gt;, y otros muchos interesantes proyectos relacionados con el idioma japonés.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-3312608265487422412?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/3312608265487422412/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/10/jspanish-diccionario-japones-espanol-on.html#comment-form' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3312608265487422412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/3312608265487422412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/10/jspanish-diccionario-japones-espanol-on.html' title='JSPANISH - Diccionario Japonés-Español on-line'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-200206438137065691</id><published>2009-09-26T01:02:00.005+02:00</published><updated>2009-09-26T01:35:22.056+02:00</updated><title type='text'>SuitekiDS v0.1a Beta 1</title><content type='html'>Me hubiese gustado probarla mejor y añadirle algunas cosillas más, pero el tiempo se me echa encima. Así que, aquí tenéis la primera versión beta del programa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como ya sabeis, SuitekiDS es una diccionario de japonés para Nintendo DS (NDS). :-)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incluye los diccionarios &lt;a href="http://hispadic.byethost3.com/"&gt;Hispadic (diccionario japonés-español)&lt;/a&gt; y Edict (japonés-ingles). Además incluye diccionario de kanjis (KanjiDic2), visor de mangas (comics) y funciones para crear listas de palabras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Podéis descargar el programa aquí (rapidshare);&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/285014139/SuitekiDS_v0.1a_BETA1.ZIP"&gt;SuitekiDS v0.1a BETA1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los comentarios de esta entrada del blog, están abiertos a vuestros agradecimientos, dudas,&amp;nbsp; insultos y cartas de amor. &lt;b&gt;También podéis hacer donaciones&lt;/b&gt; a este pobre, miserable y actualmente en paro, programador via PayPal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post"&gt;&lt;input name="cmd" type="hidden" value="_s-xclick" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;input name="hosted_button_id" type="hidden" value="8478783" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;input alt="PayPal. La forma rápida y segura de pagar en Internet." border="0" name="submit" src="https://www.paypal.com/es_ES/ES/i/btn/btn_donateCC_LG.gif" type="image" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="" border="0" height="1" src="https://www.paypal.com/es_ES/i/scr/pixel.gif" width="1" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/form&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: red;"&gt;&lt;b&gt;Dale al botón DONAR para realizar una donación. ;-)&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-200206438137065691?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/200206438137065691/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/suitekids-v01a-beta-1.html#comment-form' title='23 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/200206438137065691'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/200206438137065691'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/suitekids-v01a-beta-1.html' title='SuitekiDS v0.1a Beta 1'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>23</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-1338241079613077221</id><published>2009-09-14T22:54:00.001+02:00</published><updated>2009-09-14T22:55:21.047+02:00</updated><title type='text'>A mano alzada</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Git9JSeSJJ8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Git9JSeSJJ8&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;hl=en&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;Como nunca escribo a papel, y no estoy hablando solo del japonés, nunca le he prestado demasiada importancia a como se deben de escribir los kanji, y mucho menos al orden de los trazos... Tal vez me va a tocar aprender como va la cosa, ya que el sistema que he implementado es altamente sensible al orden de los trazos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Desde ayer he estado desarrollando esto. Aún no esta terminado del todo, ni lo he probado bien, así que no se que tal funcionará. Creo que será una opción muy interesante cuando acierte, y un pozo de amargura y frustración cuando no lo haga. Es ese tipo de cosas que uno nunca sabe si es un acierto añadir o no. Un arma de doble filo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Veremos.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-1338241079613077221?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/1338241079613077221/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/mano-alzada.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/1338241079613077221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/1338241079613077221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/mano-alzada.html' title='A mano alzada'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-437294941676619435</id><published>2009-09-11T23:20:00.004+02:00</published><updated>2009-09-12T00:14:27.860+02:00</updated><title type='text'>SuitekiDS alpha</title><content type='html'>&lt;object height="344" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cfG9HfiD4_A&amp;hl=es&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/cfG9HfiD4_A&amp;hl=es&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como el anterior vídeo del programa ejecutándose en la videoconsola tenía tan poca calidad, hoy he grabado un nuevo vídeo del programa ejecutándose en un emulador. Ojo! En el emulador el programa funciona bastante mas lento que en la videoconsola (ver el otro vídeo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El desarrollo va viento en popa :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El programa actualmente tiene;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Soporte para 2 diccionarios, que son;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Diccionario japonés-inglés (Edict)&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Diccionario japonés-español (Hispadic)&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Búsquedas inversas (español-japonés e inglés-japonés)&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Diccionario de kanjis (Kanjidic2)&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;(búsquedas por lectura, trazo, grado, SKIP y/o radicales)&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt; Visor de mangas (alta resolución, pero solo 16 tonos de gris)&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;(con posibilidad de un bookmark por cada manga)&lt;/i&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt; (crear y cargar) Listas de vocabulario.&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Seleccion del nivel de luz y salvapantallas.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Y todo ello en un único fichero NDS para su fácil instalación.&lt;br /&gt;Aún me falta añadir un par de cosillas y arreglar algún bug antes de liberarlo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-437294941676619435?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/437294941676619435/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/suitekids-alpha.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/437294941676619435'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/437294941676619435'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/suitekids-alpha.html' title='SuitekiDS alpha'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8182852313694437056.post-2433630215526747987</id><published>2009-09-08T11:40:00.010+02:00</published><updated>2009-09-08T14:08:43.432+02:00</updated><title type='text'>Vuelta de vacaciones</title><content type='html'>&lt;p&gt;&lt;object height="344" style="clear: left; float: left;" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NpTIGTnCnLc&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NpTIGTnCnLc&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;Después del descanso estival, otra vez la rutina habitual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poco a poco, los archivos deberían volver a actualizarse de forma semanal, tal y como afirma la web. Justo hace nada los he actualizado después de un par de meses sin movimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El antiguo foro, ya no volverá. Por algún motivo (falta de uso?), ya no es accesible, ni siquiera para mí. Por ello, he considerado que por ahora, un blog puede hacer el mismo papel que venia haciendo el foro, que al fin y al cabo solo se estaba usando para informar de como marcha el desarrollo del proyecto, por lo que un blog debería de servir perfectamente para el mismo fin .&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si surge la necesidad de un foro, ya se creará uno cuando sea necesario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finalmente, comentar para alegría y jubilo de los poseedores de una Nintendo DS, que estoy desarrollando una versión de Suiteki para dicha consola; se llamará SuitekiDS y debería salir antes de fin de año. El programa ya es funcional, tal y como se puede intuir en el vídeo de pésima calidad, pero actualmente me estoy dedicando a usarlo para ver si algo funciona mal, que debe de ser cambiado, y que nuevas características deberían incluirse.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/8182852313694437056-2433630215526747987?l=hispadic.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://hispadic.blogspot.com/feeds/2433630215526747987/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/vuelta-de-vacaciones.html#comment-form' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/2433630215526747987'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8182852313694437056/posts/default/2433630215526747987'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://hispadic.blogspot.com/2009/09/vuelta-de-vacaciones.html' title='Vuelta de vacaciones'/><author><name>hispadic</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
